Pas de Canada

Publié

Les plans sont faits pour être changésLa frontière canadienne ne s’est pas ouverte même pour nous laisser voir notre « petit » ayant réservé son vol pour venir passer quelques jours à bord.Je vais faire court : on part pour le Mexique et si cyclones en vue on continuera vers Panama…A dans 1700 Nm +/- 20%

No Canada

Publié

Plans are made to be changedThe Canadian border did not open even to let us see our « little one » who had booked his flight to come and spend a few days on board.I’ll make it short: we’re leaving for Mexico and if cyclones are in sight we’ll continue towards Panama …See you in 1700 Nm +/- 20%

No Canada

Publié

Los planes están hechos para cambiarLa frontera canadiense no se abrió ni para dejarnos ver a nuestro « pequeño » que había reservado su vuelo para venir a pasar unos días a bordo.Lo haré breve: nos vamos a México y si hay ciclones a la vista seguiremos hacia Panamá …A en 1700 Nm +/- 20%

Route vers le Sud

Publié

Nous quittons Juneau / Auke Bay où nous avons pu mettre en ligne la petite vidéo de la pêche au flétan.SE Alaska réellement pluvieux mais si joli avec de nombreuses photos et rushs d’ours(es) et oursons au montage pour les prochaines nouvelles fraîches depuis La Colombie Britannique – Canada (dans l’espoir d’y entrer).

Journey to the South

Publié

We leave Juneau / Auke Bay where we were able to upload the little video about halibut fishing & canning .SE Alaska really rainy but so pretty with many photos and rushes of bears (sows & cubs) in the montage for the next fresh news from British Columbia – Canada (hoping to get in).

Camino hacia el Sur

Publié

Dejamos Juneau / Auke Bay donde pudimos subir el pequeño video sobre como pescar y concervar el fletán.SE Alaska muy lluvioso pero muy bonito con muchas fotos y avatares de osos y cachorros en el montaje para las próximas noticias frescas de Columbia Británica – Canadá (con la esperanza de entrar).

SE Alaska

Publié

Bien arrivés en SE AlaskaTemps pluvieux comme il se doitColis UPS bloqué pour contrôle douanier à Anchorage: comme il se doitPartons sur la route intérieure au ravitaillement à Costco: comme il se doitDevrions passer la frontière americano – canadienne le 14 Septembre: comme il se doitA suivre…plus de photos sur FcB

SE Alaska

Publié

Arrived safely in SE AlaskaRainy weather: as it should beUPS parcel blocked for customs control in Anchorage: as it shouldLet’s go on the interior route to fueling at Costco: as it should beShould cross the American – Canadian border on September 14: as it shouldTo be continued…more photos on : FcB

SE de Alaska

Publié

Llegó a salvo al sudeste de AlaskaTiempo lluvioso: como debería serPaquete de UPS bloqueado para control aduanero en Anchorage: como deberíaVayamos por la ruta interior para repostar en Costco: como debería serDebería cruzar la frontera entre Estados Unidos y Canadá el 14 de septiembre: como deberíaA seguir…Más fotos en Fcb

Eté en Alaska fin

Publié

Départ pour le SE (Sud Est Alaska) après avoir fait un petit détour technique par CordovaLe joint spi de sortie d’arbre de l’inverseur s’est remis à fuir après 150Nm , lorsque l’on s’apprêtait à prendre la route pour Juneau.En refaisant le niveau d’huile en s’arrêtant la nuit pour reposer le moteur et les oreilles on a réussi à atteindre l’atelier […]

Summer in Alaska: end

Publié

Departure for the SE (South East Alaska) after making a small technical detour via CordovaThe reverser shaft outlet seal started to leak again after 150Nm, as we were about to head to Juneau.By topping up the oil, stopping at night to rest the engine and the ears, we managed to reach Rob’s workshop in Cordova.We hope to reach Sitka in […]

Eté en Alaska «1er round »

Publié

Pour ceux qui ont le temps de lire les détails de notre première partie d’été « autour » de Kodiak.La découverte de nouveaux paysages et de la vie sauvage, tout en bricolant le sondeur, l’inverseur et l’informatique… De belles rencontres humaines et animalières… Le journal LINK  

Summer in Alaska « 1st round »

Publié

Didn’t have opportunity to translate the full logbook in French relating our first days on Kodiak, enjoying landscape and wildlife observations. Would be cool without odd jobs on the gearbox leaking, the depth-sounders collapsing and computing stuffs… Nice meeting with people and animals You can ask google to translate Journal part1 in French LINK, but NOW in English thanks to […]

Verano en Alaska «primera ronda»

Publié

No tuve la oportunidad de traducir el libro de registro completo en francés que relata nuestros primeros días en Kodiak, disfrutando de observaciones de paisajes y vida silvestre. Sería genial sin trabajos extraños en la fuga de la caja de engranajes, las sirenas que se derrumban y cosas informáticas … Agradables reuniónes con personas y animales … Puedes pedirle a […]